中国旅游俱乐部(CTTC)

用户名 密码
旅游达人:免费注册登录

世界游网

世界游网

首页 > 新闻 >

名字大众化惹来国际麻烦 办理签证拒签率高

2007-06-29  部分图片来自网络,如涉及版权问题,请联系我们,我们将在1日内删除。
关键字:签证 名字 拒签 阿联酋
导读:名字大众化 办理签证拒签率高

  尽管拥有澳大利亚、日本和东南亚多个国家的良好签证记录,在旅行社工作的李小姐在办理阿联酋签证时却被意外拒签。一番查证后李小姐发现,自己之所以被拒签,竟然是过于大众化的名字惹的祸。原来,李小姐的名字全拼为“Lipei”,和这个名字拼写相同的中国人数以万计,一旦使领馆发现和这个名字拼写相同者有不良入境记录或行为,就会导致被拒签。

  记者27日了解到,和李小姐一样因为名字过于大众化遭遇类似问题的游客还不少,名字拼写为“chen-min”的陈小姐每次出境,几乎都会被重点盘问。记录良好竟被拒签两次“被拒签之后我又去申请签证,但还是被拒了。最后通过当地旅行社才拿到了签证。”27日,李小姐向记者提起这段经历时仍然感到难以接受。

  事后李小姐才知道,一般国家的旅游签证通常在驻华使领馆办理,而阿联酋的所有签证均由阿联酋移民管理局发放,当地移民管理局通过申请人的护照复印件等信息来判断是否发放签证。由于移民局看不到申请者的护照原件,李小姐之前的签证记录也就无法进入签证官的视野,一旦和自己名字拼法相同的中国人曾在阿联酋有滞留不归或其它不良记录,就极易被拒签。最后,李小姐的公司在阿联酋的合作旅行社找到当地移民管理局,为李小姐核对并更新了名字之外的更多信息,包括护照号码和出生年月等,两度被拒签的李小姐才顺利获得了阿联酋的签证。

  常因名字大众化被盘问多时与李小姐经历相似的是,从事体育报道工作的陈小姐也因为名字拼写是十分常见的“chen-min”,经常在出境时遭受盘问。

  陈小姐在出境经历中,类似的盘问几乎每次都会出现,每次出境通关她常常要比别人多花半小时。后来有好心人告诉她,问题出在了她的省籍和大众化的名字上。由于该省人士出境的很多,加上她的名字拼写重复概率很高,容易和有不良出境记录的人同名,被重点监控就成了家常便饭。幸运的是,陈小姐的名字并没有给她带来签证上的麻烦。因为工作关系,如今她的护照上已经有了欧美多国的签证记录。

  因重名被阿联酋拒签达20%记者从上海锦旅了解到,因为重名或名字拼写相同导致被拒签的情况,在阿联酋这一目的地出现的概率约达20%,此前就有名字拼写为“Zhangjing”、“QianYuejin”等的游客被拒签过。不过,办理阿联酋签证的情况比较特殊,即当地移民管理局是通过护照复印件的第一页作为签证发放的重要依据,因此名字拼写相同被拒签的几率就更高。

江南晚报
世界游网微信
分享到:
我要评论
邮箱:   姓名:  IP:3.149.214.32

验证码: *

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明世界游网同意其观点或证实其描述。 

世界游微信号扫描二维码或
查找公众号
"游世界"
加微信